孟嘗君出巡五國(guó),到達(dá)楚國(guó)時(shí),楚王要送給他一張用象牙制成的床。郢都一個(gè)以登徒為姓氏的人正好當(dāng)班護(hù)送象牙床,可是他不愿意去,于是找到孟嘗君的門客公孫戌,與他商量此事。那人說(shuō):“我是郢人登徒,如今我當(dāng)班護(hù)送象牙床,以獻(xiàn)薛公,可是那床價(jià)值千金,稍有損壞,即使賣掉了妻室兒女也賠不起。先生不如設(shè)法讓我免掉這個(gè)差使,愿以先人寶劍為報(bào)?!惫珜O戌不假思索,很痛快的答應(yīng)了。
于是公孫戌往見(jiàn)孟嘗君,說(shuō):“賢公準(zhǔn)備接受楚人饋送的象牙床嗎?”孟嘗君點(diǎn)頭言是。公孫戌勸他不要這樣做。孟嘗君向他詢問(wèn)其中的緣故。公孫戌說(shuō):“五國(guó)之所以以相印授公,只是因?yàn)槁?tīng)說(shuō)您在齊地有憐恤孤貧的美德,在諸侯中有存亡繼絕的美名,五國(guó)君主這才以國(guó)事委公,這實(shí)在是仰慕您的仁義廉潔。況且您在楚國(guó)就接受了象牙床這樣的重禮,巡行至其他小國(guó),又拿什么樣的禮物饋贈(zèng)于您呢?所以臣希望您萬(wàn)不可受人之禮。”孟嘗君很爽快的答應(yīng)了。
公孫戌快步退了出去,走到中門,孟嘗君起了疑心,把他叫了回來(lái):“先生叫田文勿受象牙床之禮,這固然是一項(xiàng)很好的建議,但為何先生如此樂(lè)不可支呢?”公孫戌見(jiàn)隱瞞不得,便婉言辯道:“臣有三大喜事,外加更得一柄寶劍?!泵蠂L君不解:“先生此話怎講?”公孫戌說(shuō):“賢公門下食客何止百人,卻只有臣敢于進(jìn)諫,此喜之一;諫而能聽(tīng),此其二;諫而能止君之過(guò),此其三。而為楚送象牙床的登徒,不愿意送床。他曾答應(yīng)事成之后,送臣一柄先人寶劍。”孟嘗君沒(méi)有惱怒,反有嘉許之色:“先生接受寶劍了沒(méi)有?”公孫戌說(shuō):“未得賢公許可,戌不敢接受饋贈(zèng)。”孟嘗君催促他:“趕快收下!”因?yàn)檫@件事,孟嘗君在門扇上寫道:“誰(shuí)能傳揚(yáng)田文名聲,而諫止田文犯過(guò),即使私自在外獲得珍寶,也可迅速來(lái)諫!”